Εγκυκλοπαίδεια Μείζονος Ελληνισμού, Μ. Ασία ΙΔΡΥΜΑ ΜΕΙΖΟΝΟΣ ΕΛΛΗΝΙΣΜΟΥ
z
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Αναζήτηση με το γράμμα ΑΑναζήτηση με το γράμμα ΒΑναζήτηση με το γράμμα ΓΑναζήτηση με το γράμμα ΔΑναζήτηση με το γράμμα ΕΑναζήτηση με το γράμμα ΖΑναζήτηση με το γράμμα ΗΑναζήτηση με το γράμμα ΘΑναζήτηση με το γράμμα ΙΑναζήτηση με το γράμμα ΚΑναζήτηση με το γράμμα ΛΑναζήτηση με το γράμμα ΜΑναζήτηση με το γράμμα ΝΑναζήτηση με το γράμμα ΞΑναζήτηση με το γράμμα ΟΑναζήτηση με το γράμμα ΠΑναζήτηση με το γράμμα ΡΑναζήτηση με το γράμμα ΣΑναζήτηση με το γράμμα ΤΑναζήτηση με το γράμμα ΥΑναζήτηση με το γράμμα ΦΑναζήτηση με το γράμμα ΧΑναζήτηση με το γράμμα ΨΑναζήτηση με το γράμμα Ω

Κύμη (Αρχαιότητα)

Συγγραφή : Παλαιοθόδωρος Δημήτρης (3/7/2008)

Για παραπομπή: Παλαιοθόδωρος Δημήτρης, «Κύμη (Αρχαιότητα)», 2008,
Εγκυκλοπαίδεια Μείζονος Ελληνισμού, Μ. Ασία
URL: <http://www.ehw.gr/l.aspx?id=12487>

Κύμη (Αρχαιότητα) (27/7/2009 v.1) Cyme (Antiquity) - προς ανάθεση 

Παραθέματα

 

1. Τιμές που αποδίδονται στην ιδρύτρια του βουλευτηρίου:

[---] με την επιγραφή: «Ο λαός τιμά την Αρχίππη, την κόρη του Δικαιογένη, λόγω της αρετής της και της ευεργεσίας της προς αυτόν». Να στηθεί δίπλα της, στην ίδια βάση, ένα κολοσσιαίο χάλκινο άγαλμα που να αναπαριστά το λαό να τη στεφανώνει. Να στηθεί επίσης και άγαλμα του πατέρα της, του Δικαιογένη, στην ίδια πάντα βάση και με την ακόλουθη επιγραφή: «ο λαός στο Δικαιογένη το γιο του Λακράτεος». Ο αγωνοθέτης να στεφανώσει με χρυσό στεφάνι την Αρχίππη του Δικαιογένη στα επόμενα Διονύσια, κατά τη διάρκεια του αγώνα των παίδων [εννοεί το διαγωνισμό διθυραμβικών χορών που αποτελούνται από αγόρια], λόγω της αρετής της και της ευνοϊκής διάθεσής της απέναντι στο λαό. Να κληθεί επίσης να καθίσει στον τιμητικό θρόνο της πρώτης σειράς των θέσεων του θεάτρου (προεδρία). Αυτός που είναι τώρα αγωνοθέτης να αναγγείλει αυτά που περιγράφονται στο ψήφισμα και όσοι θα έχουν τον ίδιο τίτλο στο μέλλον, να πράξουν το ίδιο, όπως γίνεται και με τους άλλους ευεργέτες.

΄Όταν η Αρχίππη πεθάνει, αυτός ο οποίος θα είναι τότε πρύτανις, θα τη στεφανώσει με χρυσό στεφάνι, κάνοντας την αναγγελία σύμφωνα με τα όσα γράφονται εδώ. Θα της δοθεί τάφος στο ίδιο σημείο που προβλέπεται και για τους άλλους ευεργέτες. Προκειμένου το άγαλμα και η βάση να γίνουν γρήγορα, καλούμε τον αδελφό της τον Ολύμπιο, το γιο του Δικαιογένη, να δώσει τα χρήματα που δεν απομένει να δοθούν και να κατασκευάσει όσα περιγράφηκαν πιο πάνω, όπως είχε αποφασίσει η Αρχίππη. Το ψήφισμα αυτό να διατηρηθεί, με την προστασία της πόλης και των πολιτών. Επί Μητροφάνου, κατά το μήνα Τέρφειο.

2. Εορτή για τα εγκαίνια του νέου βουλευτηρίου:

Ψήφισμα για τις θυσίες που θα προσφέρουν οι φυλές.

Η βουλή αποφάσισε, κατόπιν προτάσεως των στρατηγών και των αρχηγών των φυλών και των συνέδρων. Επειδή η Αρχίππη του Δικαιογένη, ακολουθώντας την καλή συμπεριφορά που πάντοτε επιδείκνυε προς την πατρίδα της, με την ευνοϊκή διάθεση και την αγάπη της για τη δόξα, δεν παύει σε καμία στιγμή να δείχνει τα αγαθά της αισθήματα και την αγάπη της, λόγοι για τους οποίους απολαμβάνει από το σύνολο της πόλης και από τον κάθε πολίτη ξεχωριστά την αποδοχή και την ευγνωμοσύνη, που εκφράζεται με σπουδαίες και ένδοξες τιμές, άξιες της αρετής και της καλοσύνης των προγόνων της και των ευεργεσιών που πρόσφερε, με τις οποίες η πατρίδα της έγινε ομορφότερη και σπουδαιότερη. Και τώρα που έχει επιλέξει την επιγραφή που θα χαραχθεί, σύμφωνα με προηγούμενα ψηφίσματα, στο βουλευτήριο που ολοκληρώθηκε, έχει τη διάθεση να κάνει μια δωρεά ανάλογη με την αγάπη της για τους ανθρώπους. Έδωσε για τη θυσία και την παράθεση συμποσίου στη βουλή πενήντα στατήρες και για το βόδι που θα θυσιαστεί εβδομήντα αττικές δραχμές, ενώ πρόσφερε και πενήντα πρόχους παλαιό κρασί. Την ίδια ποσότητα έδωσε και στην καθεμία από τις φυλές και στους παροίκους και πρόσφερε γλυκό κρασί στους πολίτες και τους άλλους κατοίκους, μέσα στο βουλευτήριο, που ολοκληρώθηκε χάρη στις φροντίδες της. Ο δήμος αποφάσισε να επαινέσει την Αρχίππη και να γίνουν δεκτά με ευγνωμοσύνη τα σχέδιά της, η καλή της διάθεση απέναντι στην πατρίδα της και η αγάπη της να κάνει το καλό. Αποφασίστηκε τη 12η του μηνός Τερφείου, επί Απολλοδώρου, του γιου του Διο [---] νη.

3. Εορτή για τα αποκαλυπτήρια των αγαλμάτων της Αρχίππης και του Δικαιογένη:

Ψήφισμα σχετικό με τις θυσίες που θα προσφέρουν οι φυλές για όσα έδωσε η Αρχίππη και για το γλυκό κρασί.

Η βουλή αποφάσισε, με πρόταση των στρατηγών και των φυλάρχων και των συνέδρων: Επειδή η Αρχίππη, η κόρη του Δικαιογένη, ακολουθώντας την καλή συμπεριφορά που πάντοτε επιδείκνυε προς την πατρίδα της, με την ευνοϊκή διάθεση και την αγάπη της για τη δόξα, δεν παύει σε καμία στιγμή να δείχνει τα αγαθά της αισθήματα και την αγάπη της, λόγοι για τους οποίους απολαμβάνει από το σύνολο της πόλης και από τον κάθε πολίτη ξεχωριστά την αποδοχή και την ευγνωμοσύνη, που εκφράζεται με σπουδαίες και ένδοξες τιμές, άξιες της αρετής και της καλοσύνης των προγόνων της και των ευεργεσιών που πρόσφερε, με τις οποίες η πατρίδα της έγινε ομορφότερη και σπουδαιότερη. Τώρα λοιπόν που φτιάχθηκαν τα αγάλματα που είχε αποφασίσει με ψήφισμα ο λαός, η Αρχίππη να στεφανώνεται από την κολοσσιαία μορφή του Λαού και η μορφή του πατέρα της, του Δικαιογένη, και αφού στήθηκαν στο βουλευτήριο το οποίο έκτισε η Αρχίππη

[το κείμενο είναι ίδιο με το 2 έως το τέλος, εκτός από δύο σημεία: η λέξη «πάροικοι» αντικαθίσταται από τη φράση «οι μέτοικοι και οι απελεύθεροι». Στη φράση «πρόσφερε γλυκό κρασί στους πολίτες[…]», η λέξη «κατοίκους» αντικαθίσταται από τις λέξεις «προς όλους τους άλλους που κατοικούν στην πόλη». Όλοι οι στρατηγοί έκαναν την πρόταση αυτή. Κατά το μήνα Τέρφειο, επί Καλλίπου.

4.-5. Προσφορά εις υγείαν της Αρχίππης:

(δύο πανομοιότυπα ψηφίσματα της βουλής και της εκκλησίας του δήμου)

Ψήφισμα για τη θυσία προς τιμήν της Αρχίππης.

Η βουλή αποφάσισε, έπειτα από πρόταση των στρατηγών και των ηγετών των φυλών και των συνέδρων. Επειδή η Αρχίππη, η κόρη του Δικαιογένη, πάσχει από βαριά και επικίνδυνη ασθένεια, ο λαός ζει μεγάλη αγωνία, λόγω και των ευνοϊκών συναισθημάτων που τρέφει προς αυτή, την πιστή, τη σοφή και την αντάξια της δικής της αλλά και των ευεργεσιών των προγόνων της, που έδωσε πολλές αποδείξεις της αγαθής της φύσης και της βούλησής της να κάνει το καλό στην πατρίδα της. Επειδή τώρα, χάρη στην πρόνοια των θεών, βρίσκεται σε καλύτερη κατάσταση, ο λαός χαίρεται σε μεγάλο βαθμό για τη σωτηρία της και διατηρεί τις ευνοϊκές διαθέσεις του προς την Αρχίππη, αλλά θεωρεί και καλό να ζητήσει από τους θεούς την ανταπόδοση γι’ αυτήν που έκανε τόσες φιλανθρωπίες. Γι’ αυτόν το λόγο, στην Αγαθή Τύχη, αποφάσισε ο λαός: οι στρατηγοί να προσφέρουν θυσία στους θεούς για τη σωτηρία και την υγεία της Αρχίππης.
Κατά το μήνα του Διός, επί Αθηναίου, γιου του Ξένωνα (το ψήφισμα της βουλής). Όλοι οι στρατηγοί έκαναν την πρόταση αυτή, την 5η του Τερφείου, επί Αθηναίου.

Engelmann, H. Die Inschriften von Kyme (Bonn 1979), αρ. 13, μτφρ. Δ. Παλαιοθόδωρος.

 
 
 
 
 

Δελτίο λήμματος

 
press image to open photo library
 

>>>